Бирманские сказки

Как крокодил остался без языка

Как-то Ворон увидел такого жирного Крокодила, что у него даже слюнки потекли.
– Дружище Крокодил, – прокаркал он, задумав недоброе, – какой же ты, право, домосед. И что ты сидишь в этой лужице? Ведь совсем рядом большая река. Гораздо глубже и шире этой!.. – Но я что-то не слышал о ней, – возразил Крокодил.
– Я никогда не лгу, – ответил Ворон. – Просто у меня доброе сердце, вот я и стараюсь в меру сил помочь ближнему.
– Не проводишь ли ты меня к этой большой реке, – попросил глупый Крокодил. – Я бы поселился там!

Богатырь Нгэтхаун Лаун

Созвал некогда король одной страны ассамблею, на которой присутствовали все министры и ученые. А предстояло этой ассамблее решить вопрос первостепенной государственной важности. И повелел тот король ученым-брахманам изучить расположение звезд и планет, дабы сумели они предсказать его судьбу.
Прилежно выполнили ученые-брахманы поручение короля и сообщили ему следующее:
– Досточтимый король! Звезды и планеты свидетельствуют о том, что в ближайшее время в стране нашей появится некий богатырь по имени Нгэтхаун Лаун.
Король задумчиво нахмурил брови.

О том, как монах актером прослыл

Давным-давно жил в одной деревне монах. Он был устроителем всевозможных праздничных увеселений в округе.
Однажды во время представления, где он, как обычно, следил за порядком, среди зрителей вспыхнула ссора. Ссора, того и гляди, могла перерасти в скандал, и тогда монах, чтобы утихомирить спорщиков, взгромоздился на помост, где разыгрывалось театральное действо, и пригрозил им дубинкой.
При этом один из зрителей, повернувшись к соседу, сказал:
– Пожалуй, лучше всех удалась роль актеру, сыгравшему монаха.

Хитрая лиса

Однажды на охоте тигру посчастливилось поймать лису, и он задумал ею полакомиться.
– Ах ты дурак несносный! – заорала на него лиса. – Напрасно ты воображаешь, что со мною можно так просто разделаться. Да если ты только посмеешь меня съесть, я так распотрошу твои внутренности, что от тебя живого места не останется! Ну что, получил?! А теперь посмей меня съесть!
Тигр действительно был и глупым и легковерным. Он очень испугался Лисицыных угроз и спрашивает:
– А в чем секрет твоего могущества? Я же и силен и грозен, а ты ничтожна и слаба.

Слон и Тигр

Повстречались однажды в лесу Слон и Тигр. Слон и говорит:
– Видишь на дереве индийского соловья? Давай Держать пари. Тот из нас, кто, крикнув три раза, сумеет его спугнуть, выиграет, а проигравший будет съеден!
– Ладно, – согласился Слон.
– Ну что ж, начинай ты! – предложил Тигр. Крикнул Слон три раза, а соловей продолжал сидетькак ни в чем не бывало.
Теперь наступила очередь Тигра. Не успел он раскрыть пасть, как все находившиеся поблизости птицы разом сорвались с мест и улетели.
Понял Слон, что проиграл, и стал просить у Тигра отсрочки.

Ко Пвей Ли и хозяин харчевни

В одном городе на перекрестке дорог стояла небольшая харчевня, которая славилась на всю округу вкусными лепешками. Однажды приехал в этот город Ко Пвей Ли и, прослышав о харчевне, решил отведать знаменитых лепешек. Но, поскольку он уже израсходовал все свои деньги и купить лепешек ему было не на что, Ко Пвей Ли не рискнул зайти в харчевню, а остановился поодаль и стал смотреть в окошко, как разделывают тесто. Хозяин, заметив Ко Пвей Ли, полюбопытствовал:
– Уважаемый! Ты что тут делаешь? Зачем заглядываешь на кухню?

О вороне и филине

В прежние времена ворон и филин не враждовали, как ныне, а были лучшими друзьями. Ворон, красивая птица, частенько подтрунивал над уродливым филином и смеялся над его вытаращенными глазами. Правда, он знал, что филин не только безобразен, но и вспыльчив, однако при каждой встрече начинал дразнить филина:

Хитрый цветочек Бейда

В далекие-далекие времена сильным потоком дождя нежный цветочек Бейда был занесен на рисовое поле. Так он там и остался. В засушливое лето, когда от недостатка влаги трескалась почва, цветочку приходилось особенно туго.
«Как же могу я оставаться красивым, цветущим и ароматным на такой сухой земле», – с горечью думал Бейда. И очень захотелось цветочку воротиться в родные места, где прежде случалось ему благоухать среди голубых вод и сочных водорослей.

Три заповеди монаха

Жили-были в одной деревне муж и жена. И был у них единственный сын. Занимались они выращиванием овощей. Так и добывали себе пропитание. И хотя трудились они не покладая рук, жили почти всегда впроголодь. Им едва хватало еды до нового урожая, а порой случалось и голодать.
Позвал однажды крестьянин свою жену и говорит:
– Хоть и трудимся мы от зари до зари, из нужды йикак не можем выбиться! Оставайся-ка ты дома, я же пойду искать работу подоходней.
Отдал крестьянин жене всякие распоряжения и снарядился в дорогу. А жена напутствовала его такими словами:

Не заметил, как стал монахом

Был некогда в одной деревушке монастырь, и все жители деревни состояли его прихожанами. Проповеди настоятеля этого монастыря, человека сведущего и в делах мирских, и в загробной жизни, собирались слушать не только окрестные жители, но зачастую и горожане. И монастырь процветал от обилия приношений. Поэтому при монастыре, помимо монахов, послушников и служек, жило немало простых мирян. Вот среди этих-то мирян и был некий Та Чве – старик шестидесяти с лишним лет. Семьи у него никогда не было, так и жил он при монастыре, хоть в бедности, да сытый.

Страницы